简介:此栏目涵盖开题报告和论文和翻译相关的范例,免费给你学字幕翻译开题报告提供相关参考资料。

从关联理论视角谈一代宗师的字幕翻译

【摘 要】 本文从关联理论出发,对关联理论在影片《一代宗师》字幕翻译中的运用进行分析。认为,在电影字幕翻译过程中容易受到时空和文化因素的制约,进。

论文学翻译中创造性

摘 要:1913年,亚洲第一诗人泰戈尔以英文版Gitanjali荣获诺贝尔文学奖。1955年,著名文学家、翻译家冰心以译本《吉檀迦利》向泰戈尔致。

影视字幕组翻译版权困境其应对

摘 要:射手网站的关闭,引发了人们对于影视字幕翻译版权问题的热议。由于我国现阶段缺乏对于影视字幕翻译的相关法律和有效的管理体制,使得影视字幕组的。

小冰是睡着水翻译报告

摘 要:本翻译报告的原文节选自2005年出版的小说《冰是睡着的水》的第八章与第十二章部分内容。作者是著名军事题材小说家刘猛。该翻译报告中选取的章。

影视剧字幕翻译跨文化传播

【摘 要】 影视作为一种强有力的传播手段,在各民族的文化交流和传播中扮演着重要角色。文章以影视剧《甄嬛传》的翻译和跨文化传播为例,探讨影视剧语言。

功能对等理论分析老友记字幕翻译

摘 要:本文以功能对等理论为指导,以美国情景喜剧《老友记》中的对话字幕翻译为研究对象,将字幕翻译的翻译属性和字幕特征融合在一起,讨论字幕翻译问题。

受众中心论视角下字幕翻译

摘 要:字幕翻译一定程度上能够决定影视作品的传播价值。字幕翻译的艺术性以翻译策略为依托。翻译策略的使用必须以观众为中心。不同文化的交流,文化差距。

英语影视剧字幕翻译

摘 要:隨着计算机的普及,当今世界已经进入了网络时代。中国自改革开放以来,不断吸收外国文化,近年来,国外的影视剧作品大量涌入中国市场并且受到了广。

课堂视频英汉字幕翻译技巧

摘 要:视频教学字幕翻译作为帮助目标受众更好理解教学课堂的辅助手段,如何使视频教学字幕翻译更贴近源语,是无数译者投身字幕翻译并不断探索的问题。本。

英语视频字幕翻译技巧

摘 要:全球化的发展带动了文化市场的繁荣,也促进了各国教育事业的交流,教育者在享受原声课程视频听说的同时,也希望增进对异域教育文化及语言逻辑思维。

目论指导下日中影视字幕翻译策略

摘 要:影视字幕翻译是一种有目的性的跨文化人际互动交往行为,涉及译文发起者、译者、接受者背景文化等诸多因素。通过引入德国功能学派的目的论视角,结。

目论视角下纪录片字幕翻译策略

摘 要:英文纪录片《美丽中国》播出后,受到了来自世界各地观众们的欢迎,这离不开其成功的字幕翻译。本文将在翻译目的论框架下,以英文纪录片《美丽中国。

论文查收报告自动出具系统设计和实现

〔摘 要〕为提高图书馆论文查收业务的自动化服务水平,以SCI论文查收为例,提出对用户查收委托和查收报告出具进行业务流程集成设计与自动化实现,通过。

接受美学视角看老友记字幕翻译

【摘要】本文以经典美剧之一《老友记》的字幕翻译为例,从目的读者和译者的视角出发,探讨了接受美学对字幕翻译的启示和影响:在字幕翻译过程中以读者为中。

中西翻译简史读书报告

2009年10月,由谢天振等人合著的《中西翻译简史》在外语教学与研究出版社出版。本书将中西翻译史的发展作为一个整体,然后按时间顺序、从历史、宗教。

字幕翻译特征在电影珍珠港中应用

摘 要:不同的语言造就的影视作品具有不同的文化内涵,因此,观众需要通过对语言的理解与把握深入到影视作品的内部,真正体味其文化艺术。要想使更多的语。

Apple(苹果公司)始末的翻译实践报告

摘 要: 由张传德主编选文、王朝霖负责词汇和注释整理编辑的英语出版物《世界名牌趣闻》,收集了世界许多知名品牌创业经历,为了让更多的创业者和知名品。

移情理论在影视字幕翻译中的应用

【摘要】本文从移情理论出发,对《功夫熊猫3》的字幕翻译进行分析,并希望通过这一案例,对移情理论应用于电影字幕分析提供参考,促进电影字幕翻译的发展。

功能对等理论评析欢乐好声音字幕翻译

[摘 要]近年来,随着全球化的趋势不断增强,各国间的文化交流也不断加深。电影作为文化传播的重要媒介,在促进文化的交流和融合的过程中发挥着中流砥柱。

澳大师生获中国传播学优秀论文二等奖

日前,澳门大学传播系副教授陈怀林和博士生徐敏在“中国传播学论坛2017年度研讨会“上发表论文《圣人祛魅与英雄回归--典型人物宣传长期效果演化的實。

延安走来文艺精神

《农民画家》,吴作人绘,114cm×145cm,布面油彩,1958年,中国美术馆藏。5月21日,中国美术馆前广场的“黄土高坡”向展厅延伸,陕北。

对党政国企领导实施经济责任审计

山东省济南市出台《党政主要领导干部和国有企业领导人员经济责任审计实施办法》。党政主要领导干部经济责任审计的对象包括:县(市)区、乡镇(街道)党。

正本清源蒙学十三经

蒙学,也叫“蒙馆”。中国古代非常重视蒙学教育。元代许衡在《小学大义》中说:“当其幼时,如不克习之于小学,则无以收其放心,养其德性。”明代沈鲤在《。

字幕翻译论文开题报告栏目18352片范文免费下载,涵盖字幕翻译开题报告相关的本科论文、硕士写作和职称论文发表4597条,为你的本科论文提供12710片。